Déo Namujimbo
Conférences - Traduction et Interprétariat - Formations en journalisme et langues africaines
 
 
+33 7 83 56 35 95

Qui est Déo Namujimbo ? Journaliste, conférencier, écrivain et traducteur

Murielle DUPONT

Déo Namujimbo

Déo Namujimbo est un journaliste et écrivain franco-congolais né en RDCongo (ancien Zaïre) en avril 1959. Il a longtemps œuvré sur le terrain avant de se réfugier en France en mars 2009.

Une notoriété reconnue par de nombreux prix et distinctions pour ses livres et ses conférences.

Au travers de son auto-entreprise Kivu-sur-Seine, il met désormais son expérience et son savoir-faire au service de la communauté française et africaine en tant que conférencier, traducteur-interprète et écrivain public.

Conférences sur la RDCongo et la liberté de presse en Afrique des Grands lacs - Traduction et Interprétariat de langues africaines (swahili, lingala, kikongo, mashi).

Résidant en région parisienne (France) et proposant ses services dans le monde entier, notamment par déplacement, téléphone, Internet et les réseaux sociaux. 

Expérience

Traducteur et conférencier depuis 2009

Une expérience journalistique qui le pousse à partager la situation et les valeurs de son pays, très mal connues en Occident.

Plusieurs thèmes liés à l’Afrique des Grands Lacs et à la République « Démocratique » du Congo. Notamment « La liberté de la presse en République « Démocratique » du Congo et en Afrique des Grands Lacs (Rwanda & Burundi) » ou « Est du Congo «démocratique» : de la convoitise des richesses à l’installation volontaire du chaos. »

Publics cibles :
Lycées,  Universités, Grandes écoles, Associations, Événements thématiques (colloques, conférences …)

Journaliste et écrivain depuis 1993

Correspondant de Reporters sans frontières, Syfia Grands Lacs, InfoSud Suisse, International Justice Tribune, Institut Panos Paris, Global Integrity, etc.

  • «  Merde in Congo », éd. Edilivre, 2010
  • « On tue tout le monde et on recommence », éd. Edilivre,2011
  • « Je reviens de l’enfer », éd. l’Harmattan, 2014

Prix reçus

  • 1990 : Champion du Zaïre (RDC) d’orthographe de langue française
  • 2009 : Prix de la Plume d’Or pour la maîtrise de la langue française. Concours de l’association Défense de la langue française en partenariat notamment avec le Sénat français et la Fondation des Alliances Françaises
  • 2010 : Prix international Hewlett-Hamlett (Human Rights Watch) pour la liberté d’expression 
  • 2011 : Prix international de la Liberté de Presse et d’Expression (Oxfam-Novib et Pen International)

Atouts

- Une parfaite maîtrise de la langue française et de quatre (4) des langues plus parlées à travers l'Afrique centrale et orientale (Swahili, Lingala, Kikongo, Mashi)

- Un réel spécialiste et connaisseur de son pays d'origine, la République démocratique du Congo

- Un mordu du travail bien fait et de la satisfaction du devoir accompli

Réalisation & référencement Simplébo   |   Site partenaire de FNAE

Connexion

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'installation et l'utilisation de cookies sur votre poste, notamment à des fins d'analyse d'audience, dans le respect de notre politique de protection de votre vie privée.